Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

La traduction audiovisuelle : le sous-titrage
Français - anglais - espagnol

Fiche complète du terme

interligne

Définition : Lignes qui apparaîssent en dehors de l'image visible sur un écran de télévision et qui transmettent les signaux codés tels que le télétexte ou le code de temps de VITC .



Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.f.
Forme concurrente : intervalle masquant
Statut du synonyme : déconseillé
Domaine : cinéma
Sous-domaine : support diffusion
Contexte : "Si vous observez qu'un interligne disparaît quelque part, allez dans Settings/Advanced et décochez "Smart line adjust automatically". (http://commandos2moc.free.fr/sous-titres/manuel_fr/French%20Manual_201.html)
Relations :

Équivalent anglais : blanking lines
Équivalent espagnol : interlinea

Retour à la page précédente.